FILO: AGENDA
26
Ago

 

 

11:00

El Instituto de Filología Clásica de la Facultad difunde el taller de extensión Colloquia Bonaurensia, práctica de latín oral y escrito

La primera reunión del curso se realizará el sábado 26 de agosto, a las 11 hs. en el aula 1 (planta baja) de la sede Puan. En esta reunión inicial se fijará el horario de la actividad durante el segundo cuatrimestre de 2017, según la disponibilidad de los/as participantes.

Inscripción

Para organizar mejor el primer encuentro, rogamos a los interesados completar la ficha de inscripción y enviarla a colloquiabonaurensia@gmail.com

Objetivos:

  • Contribuir a fijar y ampliar los conocimientos de lengua, literatura y cultura latinas de los participantes, propiciando el desarrollo de habilidades comunicativas en latín.

  • Experimentar métodos de enseñanza y aprendizaje del latín poco usados en nuestro medio.

Responsables: Sergio Antonini y Mariana S. Ventura - Proyecto UBACyT "Didáctica del latín: el problema de la traducción"

Tipo de actividad: Extensión.

Modalidad de la actividad: Taller.

Destinatarios/as: Público interesado en general, con conocimientos elementales de latín.

Requisitos: Por tratarse de un taller de práctica y no de iniciación, se requiere contar con conocimientos elementales de latín, análogos a los que se adquieren en un curso de Lengua y Cultura Latinas I de la Facultad. No es necesario acreditar formalmente estudios previos.

Frecuencia: Una reunión semanal.

Actualmente, el método más difundido para la enseñanza de la lengua latina en el nivel superior, tanto en la Argentina como en otros países, es el de gramática-traducción, el cual, a partir de la exposición gradual de las reglas gramaticales del latín en la lengua materna del estudiante y su aplicación al análisis y traducción de oraciones y textos de dificultad creciente, persigue el objetivo central de lograr la comprensión lectora de la literatura latina clásica en lengua original.

Pero este método, que comenzó a utilizarse en el siglo XIX en Alemania para el estudio de las lenguas clásicas y modernas por igual, no es el único que se desarrolló a lo largo de la extensa tradición de los estudios latinos. Durante siglos, y aun después de que hubiera dejado de ser la lengua nativa de una comunidad, el latín se enseñó y aprendió del mismo modo en que se enseñaban y aprendían todas las lenguas, recurriendo a la gramática y leyendo, pero también hablando y escribiendo. A su vez, desde mediados del siglo XX, diversos especialistas han propuesto retomar estas prácticas y han desarrollado renovados métodos "naturales" y comunicativos para la enseñanza del latín.

A fin de explorar los múltiples caminos abiertos a la enseñanza y el aprendizaje de la disciplina, proponemos un espacio de encuentro para el uso activo de la lengua latina, sobre todo hablada, pero también escrita, que conlleve una aproximación diferente al rico y siempre vivo legado de la cultura romana.

La propuesta se enmarca en las actividades del Proyecto UBACyT "Didáctica del latín: el problema de la traducción", dirigido por la Prof. Mariana S. Ventura y radicado en el Instituto de Filología Clásica de la Facultad de Filosofía y Letras de la UBA, y contará con la coordinación del Sr. Sergio Antonini, integrante del Proyecto y ex-alumno de la Accademia Vivarium Novum de Roma.

Más información: https://colloquia.wixsite.com/colloquia

Twitter: /IFC_UBA
Facebook: /IFC.FFyL.UBA