Carrera: Letras
Cátedra: Latín Posclásico
Titular:
Programa de la materia

UNIVERSIDAD DE BUENOS AIRES
FACULTAD DE FILOSOFÍA Y LETRAS
DEPARTAMENTO: Lenguas y Literaturas Clásicas.
ASIGNATURA: Latín Postclásico.
PROFESORES: Marcela A. Suárez (Adj. Reg.)-Liliana M. V. Pégolo (Adj. Int.).
AUXILIAR DOCENTE: Juan Fuentes (Ayud. 1ª).
AÑO: 2008.
CUATRIMESTRE: Segundo
PROGRAMA Nº

OBJETIVOS
1. Caracterizar la latinidad en una visión totalizadora a través de las diversas etapas y niveles de la lengua latina, en sus interrelaciones orales y escritas.
2. Presentar la problemática en torno a las denominaciones del latín y la literatura latina desde una perspectiva diacrónica y sincrónica, a través de la lectura y análisis de los textos seleccionados.
3. Reconocer, a partir de la dicotomía “conservadurismo/innovación”, las características morfo-sintácticas y lexicales de la lengua latina en sus distintas etapas y registros: vulgar, cristiano, medieval y humanístico.
4. Analizar las novedades genérico-literarias como formas de apropiación de la cultura clásica en los distintos períodos mencionados.

CONTENIDOS
UNIDAD 1
“Dimensiones diastráticas y de oralidad en la permanencia y evolución del latín vulgar”.
-Consideraciones generales acerca del latín vulgar: el debate en torno a un término consagrado.
-Fuentes epigráficas para la reconstrucción del latín vulgar: Inscripciones monumentales y murales: CIL I 3; CIL VI 15585; ILLRP 1276; CIL I 614.
-Particularidades fonéticas, morfo-sintácticas y léxicas en textos de diversidad cronológica y genérica.
-Vulgarismos en la comedia de Titus Maccius Plautus, Curculio, 1-95 y la novela de Petronio: Satyricon, caps. 44, 46 y 48.
BIBLIOGRAFÍA
OBRAS DECONSULTA
-BENNETT, C. (1910), Syntax of Early Latin, Boston.
-DANGEL, J, (1995), Histoire de la langue latine, Paris.
-DANGEL, J.-MOUSSY, C. (Edd) (1996), Les structures de l´oralité en latin, Paris.
-ERNOUT, A. (1953), Morphologie historique du latin, París.
-ERNOUT, A.- MEILLET, A. (1979), Dictionnaire étymologique de la langue latine. Histoire des mots, París.
-GAFFIOT, F. (1990), Dictionnaire illustré latin-français, París.
-GLARE, P. (ED.) (1997), Oxford Latin Dictionary, Oxford.
-GARCÍA HERNÁNDEZ, B. (ed) (2000), Latín vulgar y tardío. Homenaje a Veiko Väänanen, Madrid.
-GRANDGENT, C. H. (1928), Latín vulgar. Madrid.
-HOFMANN, J. (1958), El latín familiar, Madrid.
-LINDSAY, W. (1936), Syntax of Plautus, New York.
-LODGE, G. (1971), Lexicon Plautinum, New York.
-MEILLET, A. (1966), Esquisse d´une histoire de la langue latine, París.
-NIEDERMANN, M. (1967), Précis de Phónetique historique du Latin, Paris.
-PALMER, L. (1974), Introducción al latín, Barcelona, Planeta.
-VÄÄNANEN, V. (1971), Introducción al latín vulgar, Madrid.

BIBLIOGRAFÍA GENERAL
-BAÑOS, J. M. (2000), “Vulgarismos sintácticos en Plauto: quae ad patrem uis nuntiari (Cap. 360) en -GARCÍA HERNÁNDEZ, B. (ed), Latín vulgar y tardío. Homenaje a Veiko Väänanen, Madrid, pp.1-15.
-BORTOLUSSI, B. (1998), “Facite uentum ut gaudeam. Quelques phénomènes d’ambiguité syntaxique, en García Hernández, B. (ed.), Estudios de Lingüística Latina, Madrid, Ediciones Clásicas, pp. 203-16.
-CALLEBAT, L. (1974), “Structures narratives et modes de représention dans le Satyricon de Petrone, REL, 52, pp. 281-303.
------------------- (1998), “Langages des Satyrica de Pétrone”; Langages du roman latin. Ed. par L. CALLEBAT. Hildesheim-Zurich-N. York, Olms-Weidmann, pp. 57-67.
-CANALI, L- CAVALLO, G. (2001), Graffiti latini. Scrivere sui muri a Roma antica, Milano.
-CIAFFI, V. (1955), Struttura del “Satyricon”. Torino, Pub. della Fac. di Lettere e Filosofia, VII, I.
-CONTE, G.B. (1996), The Hidden Author. An Interpretation of Petronius’ “Satyricon”. Berkeley-Los Angeles-London, University of California Press.
-ERNOUT, A. (1947), Recueil de Textes Latins Archaïques, Paris.
-GAIDE, F. (2001), “A propos des interactions verbales dans le théâtre de Plaute”, dans
Moussy, C. (ed.), De lingua latina novae quaestiones. Actes du Xè Colloque International de Linguistique Latine, Paris, Peeters Louvain, pp. 959-69.
-GONZÁLEZ ROLÁN, T. (2000), “La contribución de los lenguajes sectoriales a la evolución y renovación del latín”, en GARCÍA HERNÁNDEZ, B. (ed), Latín vulgar y tardío. Homenaje a Veiko Väänanen, Madrid, pp.115-123.
-GRIFFE, M. (1989), “La stratégie interrogative dans les scénes d’exposition des comédies de Plaute”, dans Cahiers du Gita 5, Montpellier, pp. 127-51.
-PERROCHAT, P. (1952), Le festin de Trimalcion. Comméntaire éxégetique et critique. Paris, Presse Universitaires de France.
-PETERSMANN, H. (1977), Petrons urbane Prosa: Untersuchungen zu Sprache und Text (Syntax). Wien,V. der Österreichischen Akademie der Wissenschaften.
---------------------- (1999), “Environment, Linguistic Situation and Levels of Style in Petronius’ Satyrica”; Oxford Readings on the Roman Novel. Ed. by S. J. Harrison. Oxford, University Press, pp. 105-123.
PETRONII Satirae. Recensuit F.Bücheler. Exemplar ex editione anni MDCCCLXII anastatice iteratum. Berolini apud Weimannos, MCMLVIII.
PÉTRONE, Le Satiricon. Texte établi et traduit par A.Ernout. Paris, Les Belles Lettres, 1958, 4ème édition.
PETRONIUS, Satyricon Reliquiae. Ed. K. Müller. Stvtgardiae et Lipsiae in aedibus Teubneri, 1995.
-ROSATI, G. (1999 [1983]), “Trimalchio on Stage”; Oxford Readings on the Roman Novel. Ed. by S. J. Harrison. Oxford, University Press, pp. 85-104.
-SEDGWICK, W.B.: The “Cena Trimalchionis” of Petronius together with Seneca’s “Apocolocyntosis” and a selection of Pompeian inscriptions; edited by W. B. Sedgwick. Oxford, 1950.
-SLATER, N. W. (1990), “Reading Petronius. Baltimore and London, The Johns Hopkins University Press.
-SZNAJDER, L (1996), “Construction paratactique et sermo cotidianus dans la langue de Plaute”, en DANGEL, J.-MOUSSY, C. (Edd), Les structures de l´oralité en latin, Paris, pp.167-180.
-WALSH, P.G. (1970), The Roman Novel. The “Satyricon”of Petronius and the “Metamorphoses” of Apuleius. Cambridge, at the University Press.

UNIDAD 2
“El advenimiento del Cristianismo y sus aportes lingüísticos y genérico-literarios.”
-Evolución del latín cristiano en relación con los cambios político-sociales, religiosos y culturales.
-Cambios lingüísticos morfológicos y sintácticos. Las novedades lexicales: préstamos directos e indirectos.
-Adecuación de los géneros literarios clásicos. La epistolografía: Santi Hieronymi Epistulae, I, XXII, 29-31. El diálogo filosófico: M. Minucii Felicis, Octavius, II-III, VI, XI.
-Novedades genéricas del Tardoantiguo. El acta martirial: Passio Sanctarum Perpetuae et Felicitatis, II-VI. La literatura apologética: Q. Septimii Florentis Tertulliani, Apologeticum, I-III.
-Asimilaciones clásicas en el tratamiento de la cuestión arriana. La himnodia ambrosiana y prudenciana: S. Ambrosii, Hymni, I-II; Aurelii Prudentii Clementis Carmina, I-II.

BIBLIOGRAFÍA
OBRAS DE CONSULTA
-BLAISE, A. (1954), Dictionnaire latin-français des auteurs chrétiens. Turnholt.
------------------(1998), Lexicon Latinitatis Medii Aevi. Turholt.
-FORCELLINI, E. (1940), Lexicon Totius Latinitatis. Papua.
-NIERMEYER, J. F. (1954-1964), Mediae latinitatis lexicon minus. Leiden.
-Thesaurus Linguae Latinae (1900-), Editus auctoritate et consilio Academiarum Quinque Germanicarum Berilinensis, Gottingensis, Lipsiensis, Monacensis, Vindobonensis. Lipsiae, Germaniae.

BIBLIOGRAFÍA GENERAL
-AUERBACH, E. (1969), Lenguaje literario y público en la baja latinidad y en la Edad Media. Barcelona.
-AURELII PRUDENTII CLEMENTIS (1966), Carmina. M. Cunningham (ed.), Turnholt.
-BOESCH GAJANO, S. (1998), “L’agiografia, en Morfologie Sociale e Culturali in Europa fra Tarda Antichità e Alto Medioevo”. Settimane di Studio del Centro Italiano di Studi Sull’Alto Medioevo. Spoleto, Tomo Secondo, pp. 797-843.
-CAMERON, Al. (1977), “Paganism and Literature in Late Fourth Century Rome”. Christianisme et Formes Littèraires de L’Antiquité Tardive en Occident. Entretiens sur l’Antiquité Classique, Genève, pp. 1-40.
-CHARLET, J.-L. (1982), La création poetique dans le “Cathemerinon” de Prudence. París.
-CODOÑER, C. (1985), “Latín cristiano, ¿lengua de grupo?”. Nova Tellus, Nº 3, pp. 111-126.
-COLOT, Bl. (1999), “Analyse su sens et discours chrétien chez les autours latins du IV° Siécle”. Lingua Latina. Recherches lingüistiques du Centre A. Ernout. Conceptions Latines du Sens et de la Signification. Paris, pp. 239-252.
-DANIÉLOU, J. (2006), Los orígenes del cristianismo latino. Madrid.
-DI BERARDINO, A. y otros (1986), Patrología III. La edad de oro de la literatura patrística latina. Madrid.
-FONTAINE, J. (1977), “Unité et diversité du mélanges des genres et des tons chez quelques écrivains latins de la fin du IV° Siècle: Ausone, Ambroise, Ammien.” Christianisme et formes littèraires de L’Antiquité Tardive en Occident. Entretiens sur l’Antiquité Classique, Genève, VIII, pp. 425-482.
---------------------(1981), Naissence de la poésie dans l’Occident Chrétien. París, 1981.
-JAEGER, W. (1965), Cristianismo primitivo y paideia griega. México-Buenos Aires.
-KASTER, R. (1988) Guardians of Language. The Grammarian and Society in Late Antiquity. USA.
-KENNEDY, G. (1997), The Cambridge History of Literary Criticism. USA.
-LEONARDI, C. (1992), “Agiografia”. Lo spazio letterario del Medioevo. Roma. “Il Medioevo Latino”. Vol 1, T. 1, pp. 421-462.
-MINUCIO FÉLIX, (2007), Octavius. A. Schroeder (ed.). Buenos Aires.
-MOHRMANN, Ch. (1958-1977), Études sur le latin des chrétiens. Roma, I-IV.
-------------------------(1947), “Le latin commun et le latin des Chrétiens” Vigiliae Christianae. Vol. I, pp. 1-12.
-PÉGOLO, L. (2001), “Tradición clásica y resignificación cristiana en la era de Teodosio. Los himnos de Prudencio.” Centros y márgenes simbólicos del Imperio Romano. Zurutuza-Botalla (Comps.). Buenos Aires.
-RABY, F. J. E. (1953), A History of Christian Latin Poetry from the Beginnings to the Close of the Middle Ages. Oxford.
-RIVERO GARCÍA, L. (1996), La poesía de Prudencio. Huelva-Cáceres.
-SCHILLING, R. (1984), “Ce que le Christianisme doit à la Rome Antique”. REL., 62, pp. 223-244.
-SCHRIJNEN, J. (1934), “Le latin chrétien devenu langue comune.” REL, 12, pp. 96-116.
-SIMONETTI, M. (1975), La crisi arriana nel IV secolo. Roma.

UNIDAD 3
“Permanencia y evolución del latín durante los Renacimientos medievales.”
-El latín medieval: definición y caracterización.
-La problemática de la periodización de la literatura latina medieval en relación con los Renacimientos carolingio, otoniano y escolástico. Los espejos de los príncipes: la Via Regia de Esmaragdo, Prólogo, Caps. 1-3. La tradición épica latina: Waltharius, Prólogo, I, 1-245. Galteri de Castellione Alexandreis, I, 1-265.
-La diversidad de los géneros literarios: poesía, hagiografía, historiografía. Obras de materia cidiana: la Historia Roderici, 37-41 y el Carmen Campidoctoris, 1-129.
-Obras didácticas, filosóficas, teológicas y litúrgicas: Alano de Lille, Anticlaudianus, I, 1-510 (selección de pasajes).
-Los contextos sociales y políticos durante la aparición y florecimiento de la escolástica. Las grandes enciclopedias. Bernardo de Claravaux, De laude novae militiae, Prólogo, Caps. 1-4; De laudibus Virginis Matris, II, 1-17. La obra de Santo Tomás de Aquino, Summa Theologica, I, 1, 1-3.

BIBLIOGRAFÍA
OBRAS DE CONSULTA
-BANNIARD, M. (1959), The Oxford Book of medieval Latin Verse, Oxford.
-BASTARDAS PARERA, J. (1953), Particularidades sintácticas del latín medieval, Barcelona.
-DE GHELLINCK, (1955), L’essor de la littérature latine au XIIe siècle, 2ª. ed. Bruxelles – Bruges – Paris.
-FONTÁN-MOURE (1987), Antología del latín medieval, Madrid.
-GARCÍA DE LA FUENTE, O. (1990), Introducción al latín bíblico y cristiano, Madrid.
-LÔFSTED, E. (1980), Il latino tardo. Brescia.
-MANTELLO, F.A.C.-RIGG, A. G. (1996), Medieval Latin. An Introduction and Bibliographical Guide, Washington.
-WRIGHT, R. (1991), Latin and the romance languages in the early Middle Ages, Londres - Nueva York.

BIBLIOGRAFÍA GENERAL
-CURTIUS, E. R. (1976, 21 reimpr.), Literatura europea y Edad Media latina, 2 vols., trad. esp., Méjico.
-DRONKE, P. (1970), Poetic Individuality in the Middle Ages: New departures in poetry 1000-1500, Oxford.
---------------------(1968), Medieval Latin and the Rise of european Love lyric, 2 vols., Oxford.
-FONTAINE, J. (1970), La littérature latine chrétienne, París
-MARCOS CASQUERO, M. A.- OROZ RETA, J. (1997), Lírica Latina Medieval. Edición Bilingüe, I. Poesía profana, Madrid, 1995 y II. Poesía religiosa, Madrid 1997.
-MOHRMANN, C. (1956), Latin vulgaire, latin des chrétiens, latin médiéval, París.
-MORALEJO, J. L. (1980), "Literatura hispano-latina (siglos V-XVI) ", en DÍEZ BORQUE, J. M. Díez (ed.), Historia de las literaturas Hispánicas no castellanas, Madrid, pp. 13-137.
-MURPHY, J. J. (1986), La Retórica en la Edad Media. Historia de la teoría de la Retórica desde S. Agustín hasta el Renacimiento, trad. esp., Méjico.
-NORBERG, D. D. (1954), La poésie latine rythmique du haut Moyen Âge, Estocolmo.
------------------------(1968), Manuel pratique du latin médiéval, París.
-RABY, F.J.E. (1959), The Oxford Book of medieval Latin Verse, Oxford.
-WRIGHT, R. (1986), Latín tardío y romance temprano en España y la Francia carolingia. Madrid.
UNIDAD 4
“El latín humanístico o neolatín, antiguos modelos y nuevos contenidos.”
-Introducción general, definición y contextualización.
-La lengua y el estilo: Latinitas et elegantia. Morfología, sintaxis y léxico.
-Los aspectos generales y las particularidades de los géneros literarios:
*La carta: Christophorus Columbus, Epistola De Insulis Nuper Repertis.
*La novela política: Thomas Morus, De optimo statu reipublicae deque nova insula (cap. I, IX, X y XIII).
*El diálogo: Vicente López, Aprilis Dialogus (selección de pasajes).
*La poesía didáctica: Rafael Landívar, Rusticatio Mexicana (Urbi Guatimalae Monitum, L. I, V-VI, Appendix).

BIBLIOGRAFÍA
OBRAS DE CONSULTA
-CAPELLÁN GARCÍA, A.-ALONSO SAIZ, M. (2002), Acta Selecta Decimi Conuentus Academiae Latinitati Fouendae, Romae-Matriti.
-IJSEWIJN, J. (1977), Companion to Neo-Latin Studies, Amsterdam.
-IJSEWIJN, J-SACRÉ, D. (1995), Acta Selecta Octaui Conuentus Academiae Latinitati Fouendae, Romae., I y II.
---------------------------------(1998), Companion to Neo-Latin Studies (Part II), Amsterdam.
-REYNOLDS, L.-WILSON, N. (1986), Copistas y filólogos. Las vías de transmisión de las literaturas griega y latina, Madrid.

BIBLIOGRAFÍA GENERAL
-BARRY, W. (1993), “Las dos cartas de Colón de 1493: transmisión y público”, Edad de Oro, 12, pp. 131-140.
-HEREDIA CORREA, R. (1994), “El neolatín en los orígenes de nuestra identidad nacional”, Noua Tellus 12, pp. 197- 213.
-HIGGINS, A. (1995), “Sobre la construcción del archivo criollo: El Aprilis Dialogus y el proyecto de la Bibliotheca Mexicana”, Revista Iberoamericana LXI, 172-3, pp. 573-589.
-LAIRD, A. (2005), The epic of America: an introduction to Rafael Landívar and the Rusticatio Mexicana, London.
-LOZANO GUILLÉN, C. (1992), La aportación gramatical renacentista a la luz de la tradición, Valladolid.
-MANUEL, F.–MANUEL, F. (1984), El Pensamiento Utópico en el Mundo Occidental, Madrid.
-MÉNDEZ PLANCARTE, G. (1962), Humanistas Mexicanos del s. XVIII, México.
-MOREAU, P. F. (s.a.), La Utopía, Buenos Aires.
-NUÑEZ GONZÁLEZ, J. (1991), “Ciceronianismo y Latín renacentista”, Minerva, 5, pp. 229-258.
----------------------------------(1994), “El orden de las palabras en el Latín renacentista”, Helmantica XLV, 136-138, pp. 295-303.
-OSORIO ROMERO, I. (1981), “Jano o la Literatura Neolatina de México (Visión retrospectiva)”, Humanistica Lovaniensia, pp. 124- 155.
-PERINI, G. (2001), Il latino nell´eta dell´Umanesimo, Firenze.
-RIZZO, S. (2002), Ricerche sul latino umanistico, Roma.
-SÁNCHEZ MANZANO, M.(2005), “El aprendizaje de la lengua latina para la composición literaria: noticias de la preceptiva estilística medieval y neolatina”, Cuadernos de Filología Clásica. Estudios Latinos, 25,1, pp. 111-139.
-SÁNCHEZ MARÍN, J-LÓPEZ MUÑOZ, M. (edd) (1991), Humanismo renacentista y Mundo Clásico, Madrid.
-SUÁREZ, M. (2006), Landívar y Virgilio. La hipertextualidad de la Rusticatio Mexicana, Buenos Aires.
-YNDURAIN, D. (1994), Humanismo y Renacimiento en España, Madrid.

PLANIFICACIÓN DE ACTIVIDADES
-CLASES TEÓRICAS: Dos clases semanales de dos horas cada una de carácter teórico- práctico, que estarán dedicadas al aprendizaje de los aspectos lingüísticos y literarios de cada una de las etapas de la lengua latina anteriormente especificadas en los objetivos y contenidos de la asignatura. En particular las unidades 1, 2 y 4 serán desarrolladas por las profesoras adjuntas a cargo de la cátedra y una profesora invitada.
-CLASES PRÁCTICAS: Una clase semanal de dos horas de carácter obligatorio. La unidad 3 será desarrollada por el docente auxiliar.
Las clases teóricas y prácticas serán impartidas a partir de una antología de textos postclásicos, preparada por la cátedra con el propósito de que el alumno afiance sus conocimientos sobre la lengua latina y sus particularidades sincrónicas y diacrónicas.
En cuanto a la metodología a utilizar en las clases teóricas y prácticas, la misma se fundará en el análisis filológico-lingüístico y en la teoría de los géneros discursivos.

EVALUACIÓN
-EXÁMENES PARCIALES: Se tomarán dos exámenes parciales escritos en los cuales se considerará el análisis, traducción y comentario de textos latinos y su interpretación a partir de la bibliografía general consultada y la específica que se desarrollará en las clases teóricas y prácticas.
-EXAMEN FINAL: Se tomará un examen final de carácter oral en el que el alumno preparará un tema a elección sobre la base de los contenidos dados y la bibliografía general y específica sugerida por la cátedra; asimismo deberá responder a los requerimientos de los profesores evaluadores en lo que respecta a la lectura, análisis y traducción de los textos trabajados en las clases teóricas y prácticas.

PROMOCIÓN
-ALUMNOS REGULARES: Para mantener su regularidad, los alumnos deberán cumplir con el 75% de asistencia a las clases de trabajos prácticos y obtener 4 (cuatro) entre los dos exámenes parciales.
-ALUMNOS LIBRES: Los alumnos que se encuentren en esta condición, rendirán un examen escrito eliminatorio equivalente a los exámenes parciales de los alumnos regulares, y un examen oral siguiendo las características señaladas más arriba.



Liliana Pégolo Marcela Suárez